Historia

CALVERT, THOMAS (1606-1679)

Thomas Calvert, teólogo inglés, nació en York en 1606 y murió en esa ciudad en marzo de 1679. Fue educado en Sidney Sussex College, Cambridge. Se convirtió en capellán de Sir Thomas Burdet en Derbyshire y luego fue vicario de Trinity Church en King Court en York. Durante la República tuvo una de las cuatro predicaciones dotadas por la corona en la catedral, además del beneficio de Allhallows, York. Fue expulsado de su beneficio en 1662, siendo desterrado de York por Five Mile Act y 'se retiró a la benevolente Lady Berwicks, cerca de Tadcaster.' Más tarde regresó a York, donde murió. Tuvo un hijo por cuyas extravagancias estuvo muy preocupado, pero encontró un agradable compañero en su sobrino James Calvert y se escribió con los principales estudiosos del tiempo. Estaba bien versado en hebreo. Sus obras fueron: The Blessed Jew of Marocco, a Blackmoor made White, York, 1648. Para esta obra, que es una traducción (del latín) del testimonio del rabino Samuel, un judío convertido, a la verdad del cristianismo, Calvert aporta anotaciones y una larga diatriba sobre la historia medieval de los judíos y la miseria de su condición actual. Heart-Salve for a wounded Soule: or Meditations of Comfort for Relief of a soul sick, of delayed prayers, and the hiding of God's countenance (un sermón sobre el Respóndeme pronto, oh SEÑOR, porque mi espíritu desfallece; no escondas de mí tu rostro, para que no llegue yo a ser como los que descienden a la sepultura.[…]Salmo 143:7) y Eye-Salve for the blinde world (un sermón sobre El justo perece, y no hay quien se preocupe; los hombres piadosos son arrebatados, sin que nadie comprenda que ante el mal es arrebatado el justo,[…]Isaías 57:1), York, 10 de octubre de 1647; The Wise Merchant; or the peerless pearl, set forth in some meditations delivered in two sermons upon Matt. xiii. 45, 46, to the company of merchants in the city of York, Londres, 1060. Calamy y Palmer enumeran muchos otros sermones, incluido uno predicado en el funeral de Lady Burdet, y una traducción de Schola Consolatoria de Gerard.