Historia

ELIOT, JOHN (1604-1690)

John Eliot, 'el apóstol de los indios', nació en Widford, Hertfordshire, Inglaterra, en 1604 y murió en Roxbury, Massachusetts Bay Colony, el 21 de mayo de 1690.

John Eliot
John Eliot
Primeros años y emigración a América.
Era hijo de Bennet Eliot, un propietario de tierra en las parroquias de Ware, Widford, Hunsdon y Eastwich en Hertfordshire, quien legó mediante testamento, fechado el 5 de noviembre de 1621, 8 libras de los beneficios de su tierra para el mantenimiento de su hijo John en la universidad de Cambridge. Ingresó en Jesus College el 20 de marzo de 1619 y recibió su licenciatura en 1622; durante algunos años fue profesor ayudante en la escuela del reverendo Thomas Hooker, en Little Baddow, cerca de Chelmsford en Essex. Hooker sería posteriormente (1633) pastor de la primera iglesia en Cambridge, Massachusetts. Cotton Mather poseía un relato manuscrito de esta escuela escrito por Eliot, cuya tendencia a la no conformidad comenzó bajo la influencia de Hooker. De hecho, su relación con el puritano Hooker marcaría un punto sin retorno en su vivencia espiritual. 'Entonces vi, como nunca antes, el poder de la piedad en su vívido vigor y eficacia.' Determinó dedicarse al ministerio del evangelio, siendo ordenado en la Iglesia anglicana, pero al chocar sus ideas no conformistas con los obstáculos que suponían las medidas del arzobispo William Laud, zarpó para América llegando a Boston el 4 de noviembre de 1631, yendo en el mismo barco que la esposa e hijos del gobernador Winthrop. 'Se unió a la iglesia en Boston y allí ejerció en ausencia de Mr. Wilson, pastor de dicha iglesia, que había regresado a Inglaterra.' Antes de dejar Inglaterra se había comprometido con Hannah Mumford o Mountford, quien le siguió un año después de su llegada a la colonia y con la que se casó el 4 de septiembre de 1632. Fue el primer matrimonio registrado en Roxbury. En noviembre de 1632 era maestro en Church of Christ en Roxbury, continuando en ese cargo hasta su muerte, lo que cubre un periodo de casi sesenta años, manifestando ese amor por el saber, la devoción por las obligaciones religiosas y el ardor caballeresco por el bienestar material y espiritual de los indios que siempre le distinguió. En 1634, habiendo censurado la conducta del gobierno colonial al concluir un tratado con los pequots sin consultar a la comunidad, fue citado a retractarse públicamente de sus observaciones. Fue testigo contra la entusiasta religiosa Anne Hutchinson, en el juicio en noviembre de 1637. Con su colega Thomas Weld y Richard Mather de Dorchester, preparó para la imprenta una nueva versión métrica de los Salmos, que fue el primer libro impreso en las colonias inglesas en América, siendo publicado en Cambridge por Stephen Daye en 1640 y conocido como The Bay Psalm Book.

John Eliot predicando a los indios
John Eliot predicando a los indios
Ministerio a los indios.
Poco después de afincarse en Roxbury, Eliot se interesó profundamente en los indios, resolviendo que tenía que predicarles el evangelio. Tras estudiar durante dos años su lengua, con la ayuda de un joven indio que había servido en una casa inglesa, predicó por primera vez en una primera visita pastoral a los indios el 28 de octubre de 1646, en un lugar llamado posteriormente Nonantum, en el límite de Newton y Watertown, Massachusetts. En esa ocasión predicó un largo sermón en la lengua india, pero oró en inglés. Tuvo otras tres reuniones y los indios tomaron interés. Un paso práctico hacia la civilización de sus convertidos lo tomó Eliot al fundar establecimientos, proporcionándoles ocupación industriosa, compensación, casas y ropas. Ellos disfrutaban de cierta clase de auto-gobierno, con las comodidades y seguridades de los blancos. Eliot pensaba que 'era absolutamente necesario llevarles la civilización con la fe.' La obra fue aprobada por sus colegas en el ministerio, enviándole dinero para fundar escuelas, incluso desde Inglaterra. El parlamento aprobó una ordenanza el 27 de julio de 1649 por la que se proponía el avance de la civilización y el cristianismo entre los indios, fundándose una corporación para la promoción y propagación del evangelio entre los nativos de Nueva Inglaterra. El primer poblado de 'indios orantes' fue Natick, donde en 1651 se establecieron un considerable número. Bajo el cuidado de Eliot se fundaron una docena más de poblados, para los cuales procuró el apoyo del tribunal general en sus procedimientos. Mientras cumplía sus deberes en Roxbury, visitaba Natick, yendo a caballo, una vez cada quince días, llevando ropa y otras necesidades para los indios. Los niños indios siempre encontraban algo en los bolsillos de Eliot. Aunque Eliot sólo bebía agua y aborrecía fumar, no prohibió a sus convertidos ni el vino ni el tabaco. Los hechiceros se opusieron a Eliot y el Rey Felipe se negó a recibir a los misioneros ingleses. Una considerable suma de dinero llegó a América de la corporación en Londres, pagándose salarios a los predicadores (Eliot en 1662 recibió 50 libras), se construyó un colegio indio, se fundaron escuelas y los gastos de las publicaciones traducidas fueron costeados por la corporación, que era informada por Eliot del curso de los acontecimientos. Tras la Restauración 'la corporación quedó en letra muerta', pero Robert Boyle logró un estatuto que recuperaba sus derechos.

The Christian Commonwealth fue impreso en Londres por un amigo del autor en 1659. El 18 de marzo de 1660 el gobernador y el consejo en Nueva Inglaterra la encontraron 'llena de principios y nociones sediciosas... especialmente contra el gobierno establecido en su país natal.' Eliot se retractó ante el tribunal, que suprimió el libro. En 1660, en Natick, se fundó la primera iglesia india, que existió hasta la muerte del último pastor nativo en 1716.

Portada de la Biblia india de Massachusetts
Portada de la Biblia india de Massachusetts
Traducciones a su lengua.
Durante todo ese tiempo la gran obra de Eliot, la traducción de la Biblia, iba progresando lentamente, a pesar de las tareas misioneras y los cuidados familiares. En 1653 publicó un catecismo en la lengua india y en septiembre de 1661 publicó el Nuevo Testamento completo en Cambridge, enviando una copia por los comisionados a Carlos II, publicando la Biblia completa dos años más tarde, siendo la primera impresa en el continente americano. Cotton Mather escribió al respecto: 'He aquí, americanos, el más grande honor del que somos partícipes, la Biblia impresa aquí en nuestro Cambridge; es la única Biblia que ha sido impresa en toda América, desde la fundación del mundo.' Los comisionados ordenaron que se añadiera una versión métrica de los Salmos. Diecisiete años más tarde, con la ayuda de John Cotton de Plymouth, Eliot preparó una segunda edición, que se imprimió en Cambridge entre 1680 y 1685. Ambas ediciones son ahora raras y valiosas. También tradujo Call to the Unconverted de Richard Baxter y otros tratados religiosos. Con la ayuda de su hijos John (1636-1668) y Joseph (1638-1694), Eliot preparó The Indian Grammar Begun, or an Essay to bring the Indian Language into Rules (1666; edición de P. S. du Ponceau, Boston, 1822). Escribió Indian Primer (1669) y Logick Primer (1672) para los convertidos nativos. En 1674 el número de 'indios orantes' se calculaba en 3.600. Durante la guerra del Rey Felipe (1675-6) muchos cayeron víctimas de la sospecha por ambos bandos, aunque lucharon del lado de los ingleses. El progreso del cristianismo entre ellos nunca se recuperó del golpe. En el otoño de 1675 los indios natick fueron trasladados a la isla Deer 'pacientemente, humildemente y piadosamente, sin quejarse contra vosotros ingleses' dijo Eliot. En mayo de 1678, cuando los deportados regresaron a Natick, se consideraba que una cuarta parte de todos los nativos en Nueva Inglaterra estaban civilizados, pero su extinción fue rápida tras la muerte de Eliot. Hasta 1733 todos los oficiales de los natick fueron indios, que quedaron reducidos treinta años más tarde a una sola familia. En la celebración en 1846 del doscientos aniversario del primer culto de Eliot sólo una joven nativa superviviente era la única representante. En sus últimos años, acuciado por enfermedades e incapaz de predicar o visitar a los indios, indujo a varias familias para que le enviaran sus esclavos negros una vez a la semana, para que él pudiera enseñarles las verdades del evangelio. Su ancianidad estuvo adornada con la simplicidad de un niño, humildad y caridad que nunca le abandonaron.

The Harmony of the Gospels (1678) es una vida de Jesucristo con observaciones prácticas. La tierna solicitud de Eliot por los nativos era ilimitada. Para los hechos prisioneros en la guerra tenía la misma bondad activa que para sus propios convertidos. Escribiendo a Boyle, 27 de noviembre de 1683, le pide que use su influencia para rescatar a algunos cautivos esclavizados que habían sido llevados a Tangiers. John Dunton le visitó en 1685, quien señala: 'Se agradó de mi visita con abundancia de respeto' y de los indios afirma: 'He sido testigo del maravilloso fruto que el evangelio de la paz ha hecho entre ellos.' Leusden dedicó su salterio hebreo-inglés (1688) a Eliot. Mather, al dar a Leusden en Utrecht, 12 de julio de 1687, un relato de las labores de Eliot, le describe predicando anteriormente una vez cada quince días 'pero ahora está debilitado por el trabajo y la ancianidad, siendo de 84 años de edad, y no predica a los indios más que una vez cada dos meses.' Eliot mismo le confiesa a Boyle el 7 de julio de 1688: 'Me acerco al hogar.' La última de sus traducciones, Sincere Convert de Shepard, se imprimió en 1689, siendo revisada para la imprenta por el reverendo Grindall Rawson, un misionero entre los indios. Las últimas palabras de Eliot fueron: 'Bienvenido gozo.' Su 'querida, fiel, piadosa, prudente y solícita esposa’, como él la llamaba, había muerto tres años antes. Tuvieron seis hijos, una mujer y cinco varones, de los que sólo Joseph Eliot, ministro de Guilford, Connecticut, sobrevivió a los padres. Otros descendientes americanos de John Eliot fueron Fitzgreene Halleck, poeta (1790-1867), Elisha Mitchell, geólogo (1793-1857), Charles Wyllys Elliott, autor (1817-1883) y Ethelinda Eliot Beers, poetisa (1827-1879).

'Desde la muerte del apóstol Pablo' proclama Everett 'nunca vivió un espíritu más noble, verdadero y cálido que John Eliot.' Esa declaración no es retórica sentimental moderna. Los contemporáneos de Eliot hablan de él con entusiasmo, 'El que escriba de Eliot', dice Mather, 'debe escribir de caridad o no decir nada' y Baxter afirma: 'No había hombre en la tierra al que yo honraría por encima de él.' Fue el primero en llevar el evangelio a los pieles rojas y tal vez el primero en defender a los negros. Los extraños que estuvieron en contacto con él hablan del peculiar encanto de sus maneras. Unió la piedad ferviente con el amor al saber, ardiendo con el entusiasmo por el evangelio, cualidades atemperadas por la sabiduría y el sentido común. Teniendo en cuenta la naturaleza de su vida, su actividad literaria es notoria. Ningún nombre en la historia temprana de Nueva Inglaterra es más reverenciado que el suyo. Eliot fue verdaderamente un prototipo de santidad, sin fanatismo, orgullo espiritual o ambición.

Otras publicaciones.
La siguiente es una lista de los 'tratados indios'. La mayor parte contienen cartas suyas: Good Newes from New England, by E[dward] W[inslow] (Londres, 1624); New England's First Fruits (Londres, 1643); The Day-breaking, if not the Sun-rising, of the Gospel with the Indians in New England (Londres, 1647); The Cleare Sun-shine of the Gospel breaking forth upon the Indians in New England, by T. Shepard (contiene una carta de Eliot) (Londres, 1648); The Glorious Progress of the Gospel amognst the Indians in New England, by E. Winslow (con tres cartas de Eliot) (Londres, 1649); The Light appearing more and more towards the Perfect Day, published by H. Whitfield (contiene cinco cartas de Eliot) (Londres, 1651); Strength out of Weakness, or a Glorious Manifestation of the further Progress of the Gospel (contiene dos cartas de Eliot) (Londres, 1652); Tears of Repentance, or a further Narrative of the Progress of the Gospel, related by Mr. Eliot and Mr. Mayhew (Londres, 1653); A late and further Manifestation of the Progress of the Gospel amongst the Indians in New England, related by Mr. John Eliot (Londres, 16559; A further Accompt of the Progresse of the Gospel amongst the Indians in New England, by John Eliot (Londres, 1639); A further Account of the Progress of the Gospel amongst the Indians in New England, being a relation of the Confessions made by several Indians sent out by Mr. J. Eliot (Londres, 1660); A Briefe Narrative of the Progress of the Gospel among the Indians, 1670, given in by Mr. Eliot (Londres, 1671), An Historical Account of the Doing and Sufferings of the Christian Indians in New England in 1675-7; A Letter about the Present State of Christianity among the Christianized Indians of New England, written to Sir William Ashhurst, governour of the Corporation (Boston, 1705).

Otras obras de Eliot son: A Catechism in the Indian Language (Cambridge, 1653); Psalms in metre in the Indian Language (Cambridge, 1658); The Christian Commonwealth, or the Civil Policy of the Rising Kingdom of Jesus Christ, written before the interruption of the government by Mr. John Eliot, teacher of the church of Christ at Roxbury in New England, and now published (after his consent given) by a servor of the season (Londres, 1659); The Learned Conjectures of Rev. John Eliot touching the Americans (Londres, 1660); A Christian Covenanting Confession (Cambridge, 1661); The New Testament translated into the Indian Language, and ordered to be printed by the Commissioners of the United Colonies in New England at the charge and with the consent of the Corporation in England for the Propagation of the Gospel amongst the Indians in New England (Cambridge, 1661); Psalms of David in Indian Verse (Cambridge, 1661-3); The Holy Bible, containing the Old Testament and the New, translated into the Indian Language, and ordered to be printed by the Commissioners of the United Colonies in New England (Cambridge, 1663); The Psalter, translated into the Indian Language (Cambridge, 1664); Wehkomaonganooa asquam Peantogig kah asquam Quinnupegig (traducción de Call to the Unconverted de Baxter) (Cambridge, 1664); Communion of Churches, or the Divine Management of Gospel Churches by the Ordinance of Councils, constituted in order according to the Scriptures (Cambridge, 1665); Manitowompae Pomantamoonk Sampwshabam Christianoh (Cambridge, 1655); The Book of Genesis and the Gospel of Matthew in the Indian Language (Cambridge, 16659; The Indian Grammar begun, or an essay to bring the Indian Language into rules (Cambridge, 1666); The Indian primer, or the way of training up youth of India in the knowledge of God (Cambridge, 1669); Indian Dialogues (Cambridge, 1671); The Locking Primer, some logical notions to initiate the Indians in the knowledge of the rule of reason, and to know how to make use thereof, especially for the instruction of such as are teachers among them, composed for the use of the Praying Indians (Cambridge, 1672); The Harmony of the Gospels, in the History of the Humiliation and Sufferings of Jesus Christ from his Incarnation to his Death and Burial (Boston, 1679); A Brief Answer to a small book by John Norcot on Infant Baptism (Boston, 1679); Dying Spechees of several Indians (Cambridge, 1680); Shepard's Sincere Convert translated into the Indian language (Cambridge, 1689).