Historia

FILLS, ROBERT

Robert Fills, traductor protestante francés, publicó en 1562 The Lawes and Statutes of Geneva, as well concerning Ecclesiastical Discipline as Civil Regiment, with certaine Proclamations duly executed, whereby God's religion is most purely maintained, and their commonwealth quietli governed. El volumen contiene una dedicatoria a 'Lord Robert Dudley', en la que Fills explica que ha hecho su obra para refutar a quienes dicen 'contra los de nuestra profesión' que 'nos hemos apartado de este terreno en el último tiempo del destierro de la iglesia de Dios sólo con el propósito de recrearnos en el libertinaje de la vida sensual.' En 1563 apareció A Briefe and Piththie Summe of the Christian Faith, made in forme of a Confession, with a confutation of all such superstitious errours as are contrary thereunto. Made by Theodore de Beza. Translated out of Frenche by R. F. En una larga dedicatoria a Lord Hastings, Fills habla de él mismo como 'conocedor del autor [Beza] y estando familiarizado con él' y efectúa un fiero ataque contra los propósitos seculares del clero inglés, denunciando la 'mezcla dañina del régimen espiritual y temporal' y afirmando que muchas catedrales son 'refugio y morada de perezosos, ignorantes y torpes iletrados.' Se hicieron varias ediciones de esta obra. En 1568, según Tanner y Maunsell, Fills publicó Godly Prayers and Meditations paraphrasticallye made upon all the Psalmes very necessary for al the godly, translated out of Frenche into Englishe. El libro fue publicado de nuevo en 1577 y una tercera vez en 1590 con el título, tomado de la dedicatoria, The Anatomie of the Soule. Además hay una traducción sin fecha titulada Meditations of True and Perfect Consolation, declared in two tables: in the first is seven considerations of the evills which happen unto us; in the second seven considerations of the good we receive. Translated out of the French by Rob. Fills.