Historia

FOXE, JOHN (1516-1587)

John Foxe, historiador inglés autor de Book of Martyrs, nació en Boston, Lincolnshire, en 1516 y murió en Londres el 18 de abril de 1587.

John Foxe
John Foxe
Estudiante en Oxford.
Según una concesión de armas hecha a su familia el 21 de diciembre de 1598 era descendiente de Richard Foxe, obispo de Winchester, pero esta relación es improbable. El padre, de quien nada se sabe, murió mientras sus hijos eran muy jóvenes, teniendo Foxe al menos un hermano. La madre se casó con un segundo marido, Richard Melton, a quien Foxe dedica una obra temprana, An Instruccyon of Christen Fayth, con señales de afecto. Era un joven estudioso y llamó la atención de un tal Randall, ciudadano de Coventry, y de John Harding o Hawarden, miembro del consejo rector de Brasenose College, Oxford. Los medios de su padrastro eran escasos y esos amigos lo enviaron a Oxford hacia 1532, cuando tenía dieciséis años. De acuerdo con la biografía poco confiable de 1641, atribuida al hijo de Foxe, Samuel, Foxe ingresó en Brasenose College, donde su patrón Hawarden era tutor. No se le menciona en los libros del colegio. Sin embargo, ha de admitirse que Foxe, cuando dedicó su Syllogisticon (1563) a Hawarden, escribe sobre él como si hubiera sido su tutor; y que Alexander Nowell, posterior deán de San Pablo (nombrado en la biografía de 1641 por haber sido compañero de habitación de Foxe en Oxford), fue miembro de Brasenose, y uno de los amigos de por vida de Foxe. Foxe también se refiere a Brasenose tres veces en su Actes and Monuments, pero la ausencia de cualquier comentario a su asociación personal con el lugar no da a esa circunstancia ningún peso. Si residió en Brasenose, fue probablemente durante un breve período como alumno privado de Hawarden. Sin duda debe haber asistido a Magdalen College School al mismo tiempo. Hay una relación cercana que está fuera de toda duda entre la escuela y el colegio en Magdalen. El registro de matriculación de los años durante los que Foxe habría estado 'in statu pupillari' desafortunadamente se ha perdido. Pero fue miembro a prueba de Magdalen en julio de 1538, miembro pleno el 25 de julio de 1539, siendo profesor adjunto de lógica de Baldwin Norton en 1539-1540, obteniendo la licenciatura el 17 de julio de 1537 y la maestría en julio de 1543. Foxe se identifica repetidamente a sí mismo con Magdalen en sus obras y cartas privadas. 'Por cuya fundación', escribe en Actes, iii. 716, 'ha habido y hay muchos estudiantes deudores de gratitud a Dios, debiendo confesar que yo soy uno o sería ingrato'. Hacia 1564, cuando un tal West (que fue de Magdalen) fue acusado ante el tribunal de la alta comisión de propagar discursos rebeldes, Foxe utilizó su influencia para procurar el perdón del infractor, porque había pertenecido a la misma escuela y colegio en Oxford que él mismo. Como miembro del consejo rector de Magdalen, Foxe tuvo dificultades. Como sus amigos íntimos y otros en Oxford, además de Nowell, Richard Bertie, John Cheke de Cambridge, Hugh Latimer y William Tindal, favoreció fuertemente las formas extremas de protestantismo. Sus colegas en Magdalen se dividieron por cuestiones doctrinales y la mayoría se inclinaba a las antiguas formas de creencia religiosa. Se vio obligado por los estatutos a asistir a la capilla del colegio con regularidad, recibiendo las órdenes sagradas a los siete años de su elección como miembro del consejo rector. Se negó a conformarse a cualquiera de las reglas. Se presentaron quejas al presidente, el doctor Owen Oglethorp, y Foxe se defendió en una larga carta. Expresamente se oponía a la imposición del celibato a los miembros del consejo rector. Finalmente, en julio de 1545, él y cinco de sus colegas renunciaron a su membresía. No hubo expulsión, como el biógrafo de Foxe de 1641 y la mayoría de sus sucesores han afirmado. El registro de la universidad afirma 'ex honesta causa recesserunt sponte a collegio' y las futuras referencias de Foxe a su colegio muestran que no guardó inquina.

Tutor en Londres. Primeros escritos.
Antes de dejar Oxford, Foxe menciona en una carta a Tindal que había recibido mucha satisfacción de una visita a la familia Lucy en Charlecote, Warwickshire. Hacia allí dirigió sus pasos. William Lucy parece haberle dado empleo temporal como tutor de su hijo Thomas. El 3 de febrero de 1546-7 Foxe se casó, en la iglesia de Charlecote, con Agnes Randall, hija de su antiguo amigo de Coventry, una dama que parece haber estado al servicio de los Lucys. Entonces fue a Londres para buscar un medio de vida. El biógrafo de 1641 describe una imagen triste de sus decepciones y miserias y relata cómo un benefactor desconocido y anónimo puso una bolsa de oro en su mano, mientras estaba medio muerto en la catedral de San Pablo, y cómo recibió poco después una invitación para visitar a Mary Fitzroy, duquesa de Richmond, en su residencia, Mountjoy House, Knightrider Street. Esta declaración está bien fundada. Es indudable que Foxe y su amigo Bale, cuya amistad se fraguó primero en Oxford, fueron ambos, a principios de 1548, albergados por la duquesa, que estaba de acuerdo con ellos en cuestiones religiosas (Actes, iii. 705). Por la recomendación conjunta de su anfitriona y de Bale, Foxe fue, además, nombrado antes de fin de año tutor de los hijos huérfanos de Henry Howard, conde de Surrey, que había sido ejecutado el 19 de enero de 1546-7. La duquesa era hermana del conde y Bale tenía amistad con Lord Wentworth, quien había sido el custodio de los niños desde la muerte de su padre. Eran dos muchachos, Thomas, luego duque de Norfolk (nacido en 1536) y Henry Howard, luego conde de Northampton (nacido en 1539), junto con tres niñas. Foxe se unió a sus alumnos en el castillo de Reigate, un señorío que perteneció a su abuelo, el duque de Norfolk. Permaneció allí cinco años.

En ese intervalo, Foxe publicó sus primeros tratados teológicos. En todos defendía avanzados puntos de vista reformados. Sus títulos son: De non plectendis morte adulteris consultatio Ioannis Foxi, Londres, por Hugonem Syngletonum, 1548, dedicado a Thomas Picton; A Sarmon of Jhon Oecolampadius to Yong Men y Maydens, dedicado a 'Master Segrave' ¿Londres? ¿1550?; An Instruccyon of Christen Fayth, ¿Londres?, Hugh Syngleton, ¿1550? dedicado a Melton, su padrastro, una traducción de Urbanus Rhegius; y De Censura, sive Excommunicatione Ecclesiastica, Interpellatio ad archiepiscopum Cantabr. Londres, Stephen Mierdmannus, 1551. La primera obra fue reeditada en 1549 bajo el nuevo título De lapsis en Ecclesiam recipiendis consultatio, con Praefaciuncula ad lectorem sustituyendo la dedicatoria a Picton. Además, preparó un libro escolar, Tables of Grammar, Londres, 1552. Según Wood, ocho Lores del consejo privado donaron para imprimir esta obra, pero su brevedad decepcionó a sus patronos. Mientras tanto, Foxe estaba leyendo mucho sobre la historia de la Iglesia para elaborar una defensa de la posición protestante. El 24 de junio de 1550 fue ordenado diácono por Ridley, obispo de Londres, en la catedral de San Pablo. Se quedó para ese propósito en Barbican, en la casa de la duquesa viuda de Suffolk, que se convirtió en esposa de su amigo, Richard Bertie. Posteriormente predicó como voluntario en Reigate, siendo el primero en predicar allí el protestantismo.

Bajo el reinado de María Tudor. Exilio en el continente.
El ascenso de María al trono en julio de 1553 demostró ser un grave impedimento para Foxe. Uno de los primeros actos de la reina fue liberar de la prisión al viejo duque de Norfolk († 1554), abuelo de los alumnos de Foxe. El duque era católico y rápidamente despidió a Foxe de su tutoría. Es probable que Foxe a continuación fijara su residencia en Stepney, donde fecha la dedicatoria de A Fruitfull Sermon of the moost Euangelicall wryter, M. Luther, made of the Angelles (Londres, por Hugh Syngleton, ¿1554?). El vástago mayor, Thomas, había tomado un fuerte afecto por su maestro, y cuando fue enviado desde Reigate para estar bajo el cuidado del obispo Gardiner en Winchester House, ideó que Foxe le hiciera visitas secretas. Foxe se alarmó pronto ante los obvios signos de un renacer católico. El rumor de que el parlamento estaba a punto de volver a promulgar los Seis Artículos de 1539 provocó que escribiera una petición latina bien escrita, denunciando cualquier cambio en la esfera religiosa. El biógrafo de 1641 informa que a principios de 1554 cuando Foxe estaba visitando a su alumno en casa de Gardiner, el obispo entró en la habitación, diciéndosele que Foxe era el médico del muchacho. Gardiner hizo a Foxe un equívoco cumplido, que elevó sus sospechas. La mayoría de sus amigos habían ya dejado Inglaterra yéndose al continente en el primer brote de persecución y él se apresuró a seguirlos. Con su esposa, que estaba esperando su confinamiento, se apresuró a Ipswich, y llegó a Nieuport después de una tormentosa travesía. Viajó a Estrasburgo en cómodas etapas y allí conoció a su amigo Edmund Grindal en julio. Había traído con él en manuscrito la primera parte de un tratado latino sobre las persecuciones de los reformadores en Europa desde la época de Wycliffe hasta sus días. Un impresor de Estrasburgo, Wendelin Richelius, se apresuró a meterlo en la imprenta a tiempo para la gran feria de Frankfort. El volumen, un pequeño octavo de 212 hojas, ahora es de gran rareza. Forma el primer borrador de Actes and Monuments; pero solo llega a 1500 y trata principalmente con las vidas de Wycliffe y Hus. Se agregan algunas notas del obispo Pecock, junto con una carta a la universidad de Oxford, deplorando el reciente resurgimiento de la doctrina de la transubstanciación. La dedicatoria, fechada en Estrasburgo el 3l de agosto de 1554, iba dirigida a Christopher, duque de Würtemberg, diciéndose que disgustó al duque, un conocido defensor de los protestantes. El título usualmente reza Commentarii rerum in eclesia gestarum maximarumque por totam Europam persecutionum a Vuicleui temporibus ad hanc usque setatem descriptio. Liber primus... Anno MDLIIII. Pero las copias tienen un título que comienza Chronicon Ecclesiae continens historiam rerum, & c., donde la fecha dada es MDLXIIII, y el nombre del impresor es Josias en lugar de Wendelinus Richelius. El doctor Maitland sugirió que esta fecha fue un error debido a la apresurada producción, pero parece más probable que el segundo título pertenezca a una reimpresión posterior.

A fines de 1554 Foxe se había unido a los refugiados protestantes en Frankfort y estaba alojado con un conocido puritano, Anthony Gilby. Foxe halló una acalorada controversia en cuanto a las formas de adoración entre sus compatriotas en Frankfort. Algunos deseaban adherirse al segundo libro de oración de Eduardo VI, otros deseaban una liturgia más estricta y denunciaban la sobrepelliz y los responsos. Mientras tanto, las autoridades civiles habían ordenado la adopción del libro de servicio de los protestantes franceses. Se sugirieron varias modificaciones, pero todas fallaron en pacificar a las facciones contendientes. Knox había sido llamado recientemente de Ginebra por una parte de los ingleses en Francfort para ser su ministro. Él propuso que la disputa debía ser referida a Calvino. Foxe, que de inmediato tomó un papel prominente entre los partidarios de Knox, alentó esta solución. Calvino recomendó un compromiso entre las formas de oración anglicana y ginebrina. Foxe se ofreció, en unión con Knox y otros, para dar a la sugerencia vigor práctico. El ofrecimiento fue rechazado, pero Knox efectuó una resolución temporal sin ayuda de Foxe. A mediados de 1555 la lucha estalló de nuevo. El doctor Richard Cox llegó a Frankfort y encabezó la facción a favor de un ritual anglicano no diluido. Knox atacó a Cox desde el púlpito. Pero Cox y sus amigos tenían influencia ante las autoridades civiles, presentándose graves cargos contra Knox, que se vio obligado a abandonar la ciudad. La controversia no terminó. Foxe sugirió un arbitraje, pero fue rechazado. El 1 de septiembre de 1555 él y Whittingham, ahora dirigentes de la facción de Ginebra, anunciaron su intención de abandonar Frankfort, siendo la expulsión de Knox la razón principal de ese paso. Whittingham inmediatamente se fue a Ginebra. Foxe se quedó, reacio a separarse de Nowell y otros amigos. Para un intento final en la reconciliación de las partes rivales, escribió (12 de octubre) suplicando a Pietro Martire Vermigli, a quien había conocido en Estrasburgo, que fuera y enseñara teología a los ingleses en Frankfort. A pesar de la controversia, le hablaba de la bondadosa recepción que tuvo. Pero Vermigli rechazó la invitación y a mediados de noviembre, Foxe se mudó a Basilea.

Estancia en Basilea.
Foxe sufrió agudamente por su pobreza mientras estuvo en Basilea. Poco después de su llegada le escribió a Grindal que tenía un último centavo, estando agradecido por el donativo de dos coronas. Le suplicó a su alumno, ahora duque de Norfolk, y a su nuevo patrono, el duque de Würtemberg, que le ayudaran. Pero su dificultad no embotó sus energías. Encontró empleo como lector de prensa en la imprenta de Johann Herbst u Oporinus, un entusiasta protestante y editor de libros protestantes. Foxe estuvo a partir de entonces relacionado con el negocio de la impresión. Oporinus y Foxe vivieron en los mejores términos; se cartearon después de que Foxe dejara el continente, y Oporinus permitió a Foxe, mientras estaba en su empleo, un adecuado ocio para sus propios libros. Antes de dejar Frankfort, había comenzado a traducir al latín el tratado de Cranmer sobre la eucaristía en respuesta a Gardiner (Londres, 1551). Encontró la tarea difícil. Grindal y otros le suplicaron que perseverara. Cuando se enteró de la muerte de Cranmer en 1556, de inmediato negoció con Christopher Froschover de Zurich para su publicación, pero la negociación se prolongó hasta 1559. En 1556, Oporinus publicó Christus Triumphans de Foxe, un drama apocalíptico según los modelos alemanes, en cinco actos en verso latino, concluyendo con un 'panegyricon' sobre Cristo en prosa latina. El manuscrito original está en Lansdowne MS. 1073. Tanner dice que se publicó una edición en Londres en 1551, declaración de autoridad dudosa. La obra es cruda y tediosa, pero alcanzó tanto éxito que fue publicada en una traducción francesa de Jean Bienvenu en Ginebra en 1562, una forma en la que ahora es de la mayor rareza. Una traducción al inglés por Richard Day apareció en 1578, 1599 y 1607 y reimpresiones del original, preparado por Thomas Comber para su uso en las escuelas, 'ob insignem styli elegantiam', un inmerecido cumplido, están fechadas en 1672 y 1677. Después de que Ridley, Latimer y Cranmer murieran en la hoguera, Foxe formuló una admirable exposición y una súplica en favor de la tolerancia, dirigida a la nobleza de Inglaterra (8 de febrero de 1555-6). Fue impresa por vez primera por Oporinus en Basilea en 1557 con el titulo Ad inclytos ac praepotentes Angliae proceres... supplicatio. Autore Ioanne Foxo Anglo. En el mismo año elaboró una ingeniosa serie de reglas para ayudar a memorizar, titulada Locorum communium logicalium tituli et ordines 15O, ad seriem praedicamentorum decem descripti, Basilea, que fue reeditada en Londres como Pandectae locorum communium en 1585. En 1557 y 1558 Foxe le recriminó de manera amistosa a Knox por su fuerte lenguaje utilizado en The First Blast of the Trumpet y en el ascenso de Isabel, escribió una felicitación que imprimió Oporinus.

Mientras tanto, Foxe estaba recibiendo de Grindal informes sobre las persecuciones protestantes en Inglaterra. El caso de Bradford fue uno de los primeros que recibió. Cuando los informes del interrogatorio de Cranmer llegaron, Foxe los preparó para publicarlos, pareciendo que Grindal propuso que éstos y los informes de los procedimientos contra otros mártires debían ser publicados por separado en dos formas, una en latín y la otra en inglés. Foxe sería responsable de la forma latina. La inglesa debía prepararse y distribuirse en Inglaterra. Solo en el caso del relato del martirio de Philpot se llevó a cabo ese plan. Strype preserva el título del folleto de Foxe, impreso en Basilea, detallando los sufrimientos de Philpot, Miraet elegans cum primis historia vel tragaedia potius de tota ratione examinationis et condemnationis J. Philpotti... nunc in Latinum versa, interprete J. F., pero no hay copia actualmente. El 10 de junio de 1557 Grindal instó a Fox a terminar de inmediato su relato de la persecución de los reformadores en Inglaterra hasta el final del reinado de Enrique VIII. Trabajó constantemente y en 1559 había llevado su historia de la persecución hasta casi el final del reinado de María. Nicolaus Brylinger con Oporinus envió la obra, que estaba toda en latín, a la imprenta, apareciendo en folio con el título Rerum in ecclesia gestarum, quae postremis et periculosis his temporibus evenerunt, maximarumque per Europam Persecutionum ac Sanctorum Dei Martyrum si quae insignioris exempli sunt, digesti per Regna et Nationes commentarii. Pars prima, en qua primum de rebus per Angliam et Scotiam gestis atque en primis de horrenda sub Maria nuper regina persecutione narratio continetur. Autore Joanne Foxo, Anglo. Se anunciaba una segunda parte, sobre la historia de las persecuciones de los reformadores en el continente, pero Foxe la abandonó y esa parte del trabajo la realizó Henry Pantaleone de Zurich. Este gran volumen de 732 páginas numeradas está en seis libros, de los cuales el primero encarna el pequeño volumen de Commentarii. La exposición dirigida a la nobleza se reimprimió (págs. 239-61). El tratado del obispo Hooper sobre la eucaristía, enviado a Bullinger, y escrito mientras estaba en prisión, aparece con disertaciones sobre el mismo tema por Ridley, Latimer y Cranmer. En conjunto iba dedicado al alumno de Foxe, el duque de Norfolk (1 de septiembre de 1559). Al mismo tiempo que se publicó el libro, el papa (Pablo IV) anunció que había prohibido a Oporinus publicar más libros.

De vuelta en Inglaterra.
Foxe se fue a Inglaterra en octubre, un mes después de que su gran libro hubiera sido publicado. Escribió anunciando su llegada al duque de Norfolk, que le ofreció alojamiento en su casa en Christchurch, Aldgate, y luego lo invitó a una de sus casas de campo. El 25 de enero de 1559-60 Grindal, ya obispo de Londres, le ordenó sacerdote, y en septiembre de 1560 Parkhurst, otro amigo que acababa de convertirse en obispo de Norwich, le prometió usar su influencia para obtenerle una prebenda en Norwich. A menudo se dice que Foxe vivió durante algún tiempo con Parkhurst, y de haber predicado en su diócesis. El obispo le invitó a Norwich (29 de enero de 1563-4), pero no hay evidencia de una visita anterior. Desde el otoño de 1561, Foxe se dedicó principalmente a traducir su último volumen al inglés y elaborar su información. Los papeles de Ralph Morice, secretario de Cranmer, habían caído en sus manos, junto con material nuevo y, como Foxe creía, auténtico. La mayor parte de su tiempo lo pasaba en Londres en la casa del duque de Norfolk en Aldgate, pero todos los lunes iba a la imprenta de John Day en Aldersgate Street, que se había comprometido a la publicación.

En 1564, después de la muerte de la duquesa de Norfolk, Foxe se trasladó de la casa del duque a la de Day en Aldersgate Street, tomando parte prominente en los asuntos de Day. Pidió a Cecil (6 de julio de 1568) que se relajara en favor de Day la ley que prohibía a un impresor emplear a más de cuatro trabajadores extranjeros. La estrecha relación de Day con la gran empresa de Foxe se conmemora en la lápida de Day en la iglesia de Little Bradley, Suffolk:

He set a Fox to wright how martyrs runne
By death to lyfe: Fox ventured paynes and health
To give them light: Daye spent in print his wealth.

Pero la estancia de Foxe en la casa de Day fue probablemente solo temporal. En 1565 pasó un tiempo en Waltham. El registro indica que dos de sus hijos, Rafe y Mary, fueron bautizados allí el 29 de enero de 1565-6. Fuller en The Infant's Advocate, 1653, no solo acredita a Waltham siendo el hogar de Foxe cuando estaba preparando 'sus grandes y eruditas obras', sino que dice que dejó a su posteridad una considerable propiedad en la parroquia. El biógrafo de 1641 escribe que Foxe estuvo en buena amistad con Anne, la esposa de Sir Thomas Heneage, quien era un gran terrateniente en el vecindario de Waltham. El 24 de julio de 1749 el doctor Stukeley hizo una visita a la casa asociada con Foxe en Waltham, lo que indica que fue un lugar popular de visita. Hacia 1570 Foxe se mudó a Grub Street, donde probablemente vivió hasta su muerte.

Publicación de Book of Martyrs.
El 20 de marzo de 1562-3 se imprimió Actes and Monuments de Foxe en la imprenta de Day, el mismo día que publicó Oporinus en Basilea la segunda parte del original en latín que contiene el relato de Pantaleone sobre las persecuciones en el continente. El título Actes and Monuments parece haberse tomado prestado de un libro llamado Actiones et Monumenta Martyrum, impreso por Jean Crespin en Ginebra en 1560. Grindal había escrito sobre la proyectada obra de Foxe como Historia Martyrum, 19 de diciembre de 1558. A partir de la fecha de su publicación fue popularmente conocida como Book of Martyrs, y en documentos oficiales como Monumenta Martyrum. La primera edición tiene cuatro epístolas dedicatorias a Jesucristo, la reina, ad doctum lectorem (solo en latín), y a los perseguidores de la verdad de Dios. Un prefacio 'sobre la utilidad de la historia' es una traducción del volumen de Basilea de 1559. Foxe reenvió una copia a Magdalen College, con una carta explicando que la obra fue escrita en inglés 'por el bien del país y la información de la multitud', recibiendo en pago 6 libras, 13 chelines y 4 peniques. El éxito de la edición fue inmediato y por sugerencia de Jewel, obispo de Salisbury, el autor recibió su primera recompensa en forma de prebenda en la catedral de Salisbury, junto con el alquiler de la vicaría de Shipton (11 de mayo de 1563). Antes de que terminara el año había producido un elaborado tratado sobre la eucaristía, titulado Syllogisticon, con una dedicatoria a su viejo amigo Hawarden, ahora rector de Brasenose, y en 1564 publicó un libro en latín, traducción del sermón fúnebre de Grindal en memoria del emperador Fernando I. Pero también pasó mucho tiempo ayudando a los enfermos de la peste, e hizo un poderoso llamamiento a los ciudadanos para ayudar a los afligidos (1564). Su pobreza no cesó. Su ropa todavía estaba en mal estado; la pensión que el duque de Norfolk le dio era muy pequeña y cuando le otorgó la vicaría de Shipton a William Master apeló a la reina (agosto de 1564) para remitir el pago de las primicias, porque ninguno de ellos tenía un cuarto de penique. También le informó, en términos muy elogiosos, que consideraba escribir su biografía. En Salisbury se negó a conformarse o atender sus deberes regularmente. Tenía objeciones a la sobrepelliz. Estuvo ausente durante la visitación de Jewel en junio de 1568 y en diciembre siguiente fue declarado contumaz al negarse a dedicar el diezmo de sus ingresos a la reparación de la catedral.

El Viernes Santo después de la publicación de la bula papal excomulgando a la reina (1570), Foxe, a instancias de Grindal, predicó un poderoso sermón en St. Paul Cross, y renovó sus ataques contra los católicos. El sermón, titulado A Sermon of Christ Crucified fue publicado por Day inmediatamente, con una oración y 'una posdata a los papistas', siendo reeditado 'nuevamente reconocido por el autor', en 1575, 1577 y 1585. El 1 de octubre de 1571, Foxe lo tradujo al latín y Day lo publicó con el título De Christo Crucifixo Concio. En esa forma se publicó en Frankfort en 1575.

Influencia creciente de Foxe.
La correspondencia de Foxe crecía rápidamente y su posición en círculos eclesiásticos creció en influencia. Parkhurst (29 de enero de 1563-4) solicitó su ayuda en favor de Conrad Gesner, que estaba escribiendo sobre los primeros escritores cristianos. Lawrence Humphrey, presidente de Magdalen, apeló a él para procurar una exención de las regulaciones que afectaban a las vestiduras clericales, pero después Humphrey se conformó. El 20 de noviembre de 1573, un tal Torporley le suplicó que obtuviera una beca para él en Christ Church. Los extranjeros le consultaban repetidamente sobre sus dificultades religiosas. Francis Baxter (4 de enero de 1572) le preguntó su opinión sobre la legalidad de los patrocinadores y otro le preguntó cómo curarse del hábito de blasfemar. Hacia el mismo tiempo Foxe escribió al juez Manson respecto al nombramiento de un maestro de escuela en Ipswich y recomendó a una dama casarse con uno de sus íntimos amigos.

En gran parte de su correspondencia también se ocupó de la credibilidad de su monumental obra. Los católicos se enojaron mucho con su publicación. La apodaron Foxe's Golden Legend, expresando especial disgusto por el calendario prefijado al libro, en el que los mártires protestantes tomaban el lugar de los antiguos santos. La precisión de Foxe fue primero impugnada seriamente en Dialogi Sex, publicado en 1566 bajo el nombre de Alan Cope, aunque el autor fue sin dudas Nicholas Harpsfield. Foxe mostró cierta sensibilidad a tales ataques. Promovió examinaciones con miras a correcciones o corroboraciones para una segunda edición, que la facción puritana consideraba deseable publicar antes de la reunión del parlamento en abril de 1571. Esta edición (1570) fue en dos volúmenes, el primero de 934 páginas, y el segundo de 1378. Se agregaron nuevos grabados; había una nueva dedicatoria a la reina, en la que Foxe declaró que solo volvió a publicar el libro para refutar los ataques de personas malvadas, que afirmaban que su trabajo estaba tan 'lleno de mentiras como líneas.' La alocución a los perseguidores de la verdad de Dios se omitió; se agregó una protesta a la verdadera y fiel congregación de la Iglesia universal de Cristo y cuatro preguntas dirigidas a la Iglesia de Roma. Magdalen College pagó 6 libras y 8 chelines por una copia de esta nueva edición y otra copia perteneciente a Nowell la legó a Brasenose, donde todavía está. La convocación reunida en Canterbury el 3 de abril resolvió que copias de esta edición, que fue llamada en el canon Monumenta Martyrum, debían ser puestas en la iglesias y las casas de los arzobispos, obispos, diáconos y arcedianos. Aunque el canon nunca fue confirmado por el parlamento, fue ampliamente adoptado en el país.

Casi al mismo tiempo Foxe preparó, a partir de manuscritos suministrados principalmente por el arzobispo Parker, una colección de las regulaciones adoptadas por la reformada Iglesia inglesa, que se tituló Reformatio Legum. Una propuesta al parlamento para que aceptara esta colección como código oficial de la ley eclesiástica no tuvo éxito, debido a la intervención de la reina con su promesa, nunca cumplida, de que sus ministros acometerían una obra parecida. Pero fue impresa por Day en 1571, siendo tenida por los puritanos en alta estima. Fue reeditada en 1640 y otra vez por Edward Cardwell en 1850. En el mismo año (1571) realizó Foxe para Parker una obra más importante. Produjo, con una dedicatoria a la reina, una edición del texto anglosajón de los evangelios. Fue impresa de manera similar por Day y ahora es un libro raro. Dos años más tarde recopiló las obras de Tindal, Frith y Barnes, dando extactos de su propia relato de los escritores en su Actes.

El 2 de junio de 1572 el alumno y patrono de Foxe, el duque de Norfolk, fue ejecutado, a la edad de treinta y seis años, por conspirar con María reina de los escoceses y la nobleza católica contra Isabel. Foxe le asistió en el cadalso. Algún tiempo antes había oído rumores sobre el posible matrimonio de Norfolk con la reina de los escoceses y había escrito una fuerte protesta contra ello. Los biógrafos de Foxe han exagerado la influencia que su enseñanza temprana ejerció sobre el duque y su hermano, Henry Howard, luego conde de Northampton. Es obvio que asimilaron algunos de los principios religiosos de su tutor. En el cadalso el duque negó que fuera católico; pero él, como su hermano años después, mostraron inconfundibles inclinaciones al catolicismo. Hay que achacar tanto a Foxe como al duque que su afecto mutuo nunca disminuyera. El duque ordenó a sus herederos que concedieran a Foxe una anualidad de 20 libras. El 14 de octubre del mismo año el obispo Pilkington instaló a Foxe en un prebenda en la catedral de Durham; pero Foxe todavía se oponía obstinadamente a la sobrepelliz y al cabo de un año renunció al cargo. Tanner afirma que durante un tiempo fue vicario de St. Giles, Cripplegate. El amigo de Foxe, Robert Crowley, tuvo este beneficio durante un largo período; pero fue suspendido entre 1569 y 1578, cuando Foxe pudo haberle ayudado en el trabajo de la parroquia. En 1575, Foxe procuró firmemente obtener la remisión de la pena capital en el caso de dos anabaptistas holandeses condenados a la hoguera por sus opiniones. Escribió a la reina, Lord Burghley y al juez Monson, señalando la desproporción entre la ofensa y el castigo y desaprobando la pena de muerte en los casos de herejía. También apeló a uno de los presos para que reconociera los errores de su opinión, hacia la que no tenía simpatía. Hubo un respiro de un mes, pero ambos prisioneros fueron quemados en la hoguera el 22 de julio. En 1576 y 1583 se publicó la tercera y cuarta edición de Actes. El 1 de abril de 1577 Foxe predicó un sermón latino en el bautismo de un judío, Nathaniel, en Allhallows Church, Lombard Street. El título original rezaba: De Oliva Evangelica. Concio in baptism ludaei habita. Londini, primo mens. Abril, Londres, por Christopher Barker, 1577, dedicado a Sir Francis Walsingham. Al final hay una prosa, Appendicula de Christo Triumphante, dedicada a Sir Thomas Heneage. Una traducción por James Bell apareció en 1578, con la confesión de fe del judío. En 1580 el mismo traductor publicó un tratado titulado The Pope Confuted, que profesaba ser otra traducción de Foxe, aunque el original no está identificado. Tanner asigna A New Years Gift touching the deliverance of certain Christians from the Turkish gallies a 1579, y dice que fue publicado en Londres. Foxe completó la segunda respuesta de Haddon a Osorius en su Contra Hieron. Osorium... Responsio Apologetica, dedicada a Sebastián, rey de Portugal (versión latina de 1577, traducción inglesa de 1581). En 1583 impugnó la opinión de Osorius de Justification by Faith en un nuevo tratado sobre el tema, De Christo gratis iustificante. Contra Osorianam iustitiam. Lond., by Thomas Purfoot, impensis Geor. Byshop, 1583. Tanner menciona una traducción al inglés de 1598. Disputatio Ioannis Foxij Angli contra Iesuitas apareció en 1585 en La Rochelle, en el tercer volumen de Doctrinae Iesuiticae Praecipua Capita. Según Tanner, Foxe también editó en el mismo año Latin Commentary on Nehemiah, del obispo Pilkington.

Muerte de Foxe.
La salud de Foxe en 1586 se estaba deteriorando rápidamente. Un intento en junio de ese año por parte del obispo Piers de Salisbury para privarlo del arrendamiento de Shipton le molestó mucho; pero el obispo no insistió cuando supo que podría por la paciencia 'agradar a ese buen hombre, el señor Foxe.' Foxe murió después de mucho sufrimiento en abril de 1587 y fue enterrado en la iglesia de St. Giles, Cripplegate, donde un monumento, con una inscripción de su hijo Samuel, todavía existe. Su última obra, Eicasmi seu Meditationes in Sacram Apocalypsin, fue impresa póstumamente en 1587 por George Bishop y dedicada por el hijo de Foxe, Samuel, al arzobispo Whitgift. Foxe fue caritativo para los pobres, aunque nunca fue adinerado y parece haber sido de temperamento alegre, junto a su ferviente piedad. Una carta del obispo Parkhurst muestra que fue amante y entendido de perros. Su esposa, que poseía todas las virtudes femeninas, murió el 22 de abril de 1605.

Portada de Book of Martyrs
Portada de Book of Martyrs
Alabanzas y críticas hacia Book of Martyrs.
Entre el clero puritano, y en casi todos los hogares ingleses donde prevalecía el puritanismo, Actes de Foxe fue durante mucho tiempo la única autoridad para la historia de la Iglesia y un arsenal de argumentos en defensa del protestantismo contra el catolicismo. Incluso Nicholas Ferrar, en su comunidad de Little Gidding, Huntingdonshire, mandó que un capítulo de la obra fuera leído todos los domingos por la noche junto con la Biblia y los clérigos repetidamente hicieron de sus historias de martirio el tema de sus sermones. Pero ya en 1563, cuando Nicholas Harpsfield escribió su Sex Dialogi, que su amigo, Alan Cope, publicó bajo su propio nombre, la veracidad de Foxe había sido atacada con fuerza. Robert Parsons el jesuita condenó la obra como una serie de mentiras cuidadosamente elaborada en su Treatise of the Three Conversions of England, 1603. El arzobispo Laud en 1638 se negó a licenciar una nueva edición para la imprenta, siendo acusado en su juicio de haber ordenado que el libro fuera retirado de algunas iglesias parroquiales. Peter Heylyn negó que Foxe fuera una autoridad en asuntos de doctrina que afectaban a la Iglesia de Inglaterra. Jeremy Collier impugnó su precisión en su Ecclesiastical History, 1702-14. El doctor John Milner, obispo católico de Castabala († 1826) y George Leo Haydock, en A Key to the Roman Catholic Office, 1823, son los mejores representantes posteriores de los críticos católicos. Examination of Foxe's Calendar, 3 volúmenes, 1826, de William Eusebius Andrews es un furibundo ataque desde el mismo punto de vista. Pero la acusación más entendida sobre la honestidad y precisión de Foxe fue del doctor S. R. Maitland, que en una serie de panfletos y cartas publicadas entre 1837 y 1842 sometió grandes porciones de su gran obra a un riguroso escrutinio.

El enorme tamaño de la obra de Foxe ha impedido un examen crítico del conjunto. Pero es evidente que la obra de Foxe era producto de un demasiado celoso partidista para escribir con precisión histórica. Era un defensor apasionado, listo para aceptar cualquier evidencia prima facie. Su estilo tiene el vigor que surge de la convicción profunda, habiendo una emoción peculiar en la simplicidad forzada con la que presenta a sus lectores los detalles de los sufrimientos de sus héroes. Así se explica su popularidad ampliamente. Pero el grosero mal gusto con el que zarandea a sus oponentes excede toda licencia literaria. Su relato de los mártires protestantes del siglo XVI se basa principalmente en declaraciones hechas por los propios mártires o por sus amigos, formando una única colección de documentos generalmente inaccesibles de otra manera y siempre ilustrativos de los hábitos sociales y tono de pensamiento de los protestantes ingleses de su día. Los errores de Foxe a veces surgen de la copia defectuosa y apresurada de los documentos originales, pero son más a menudo resultado voluntario de la exageración. Un crítico muy amistoso, John Deighton, mostró que el relato de Foxe del martirio de 'Jhon Horne y una mujer' en Newent el 25 de septiembre de 1556 es una amplificación del sufrimiento en la hoguera de Edward Horne el 25 de septiembre de 1558. Ninguna mujer sufrió en absoluto. Los errores en fecha y nombre cristiano en el caso del hombre son muy típicos. Foxe además indudablemente incluyó entre sus mártires a personas ejecutadas por delitos ordinarios seculares. Reconoció su error en el caso de John Marbeck, un 'mártir' de Windsor de 1543 a quien presentaba, en su texto de 1563, habiendo sido quemado, mientras que el hombre fue condenado, pero indultado. Pero Foxe fue a menudo menos ingenuo. Escribió que un tal Greenwood o Grimwood de Hitcham, cerca de Ipswich, Suffolk, habiendo obtenido la convicción de un 'mártir' John Cooper, sobre evidencia inventada, murió miserablemente poco después. Foxe fue informado de que Greenwood estaba vivo y que la historia de su muerte era una ficción. Fue a Ipswich para interrogar a los testigos, pero nunca hizo alteración alguna en su relato del asunto. En fecha posterior (según un obiter dictum de Coke) un clérigo llamado Prick recitó la historia de Foxe sobre Greenwood desde el púlpito de la iglesia de Hitcham. Greenwood estaba presente y procedió contra Prick por difamación, pero los tribunales sostuvieron que no pretendía difamación maliciosa alguna. Foxe confesó que su relato de la muerte del obispo Gardiner se derivó de rumores, pero está lleno de errores absurdos, pudiendo corregir algunos de ellos por su conocimiento personal. Con respecto al bosquejo de la historia de la Iglesia primitiva que precede a su historia de los mártires, sin duda echó mano de algunos documentos antiguos, especialmente de los registros de los obispos, pero depende en gran medida de obras impresas, como Actiones et Monimenta Martyrum, Ginebra, 1560, de Crespin o Catalogus Testium Veritatis, Basilea, 1556 de Illyricus. Se ha demostrado de manera concluyente que su capítulo sobre los valdenses es traducción directa del Catalogus de lllyricus, aunque Foxe no le menciona entre las autoridades a las que reconoce haber consultado. Foxe afirma haber consultado 'documentos en pergamino' sobre el tema, mientras que él solo los conocía en el texto del libro de Illyricus, lo cual indica una relajada noción de moral literaria que justifica algunos de los juicios más duros hechos sobre Foxe. En respuesta a Sex Dialogi de Alan Cope en la edición de 1570 reconoció pequeños errores. Era un compilador a escala gigantesca, ni escrupuloso ni académico, pero grandemente laborioso y útil testigo del temperamento de su época.

El doctor Maitland insistió en que el nombre de Foxe debe escribirse sin la e final. Él mismo lo deletreó indiferentemente Fox y Foxe, y latinizado a veces como Foxus, otras como Foxius. Sus contemporáneos suelen escribir Foxe.

Los documentos de Foxe, que incluyen muchas declaraciones enviadas por corresponsales en corroboración o en contradicción de su historia, pero nunca usados por él, pasaron a través de su hijo mayor Samuel a su nieto, Thomas Foxe, y a través de Thomas a la hija y única heredera de Thomas, Alice. Alice se casó con Sir Richard Willys, creado barón en 1646, y su hijo, Sir Thomas Fox Willys, murió demente en 1701. Strype obtuvo los documentos poco antes de esa fecha, y cuando Strype murió en 1737, los compró Edward Harley, conde de Oxford. La mayoría de ellos ahora forman los volúmenes 416 a 426 y volumen 590 en la colección Harleian de manuscritos en el Museo Británico. Unos pocos otros documentos están ahora entre los MSS. Lansdowne 335, 388, 389, 819 y 1045. Strype ha trabajado muchos en estos documentos en su Ecclesiastical Memorials, Life of Cranmer, etc.