Historia

GESENIUS, HEINRICH FRIEDRICH WILHELM (1786-1842)

Heinrich Friedrich Wilhelm Gesenius nació en Nordhausen el 3 de febrero de 1786 y murió en Halle el 23 de octubre de 1842.

Heinrich Friedrich Wilhelm Gesenius
Heinrich Friedrich Wilhelm Gesenius
Tras completar su primera preparación en el gimnasium de su ciudad natal, se matriculó en la universidad de Helmsted en 1803, donde recibió una permanente influencia del racionalista H. Hencke. Habiendo enseñado durante un corto tiempo en Helmsted emigró a Gotinga en la Pascua de 1806 y unos pocos meses después recibió el grado de doctor en filosofía. Durante tres años enseñó en Gotinga sobre el Antiguo Testamento y sobre los clásicos, siendo Neander uno de sus primeros alumnos. En 1809 aceptó una posición en el gimnasium católico de Heiligenstadt, pero al año siguiente tuvo una posición más congénita en Halle como profesor extraordinario de teología. En 1811 fue ascendido a profesor ordinario, reteniendo esta posición hasta su muerte, declinando invitaciones de Gotinga en 1827 y Oxford en 1832. Semestre tras semestre tuvo en sus cursos de clases más de 1.000 alumnos. En 1820 visitó Francia e Inglaterra y en 1835 fue a Inglaterra y Holanda, trayendo en ambas ocasiones ricos tesoros para sus estudios. Poco después de su regreso de este segundo viaje sufrió una súbita y dolorosa enfermedad del estómago, que se repitió a intervalos regulares, incrementándose en severidad hasta que finalmente le originó la muerte.

Gesenius fue el pionero de una nueva era en la filología hebrea. Sobre la base de los grandes orientalistas holandeses del siglo XVIII, divorció la lingüística hebrea de la teología dogmática y puso la disciplina al nivel de otras ciencias lingüísticas por una comparación sistemática de lenguas emparentadas y un método estrictamente racional. Como profesor no fue menos influyente que como autor. Era un maestro nato y sabía cómo convertir los asuntos más áridos en fascinantes. La exactitud de método, concentración en detalles, sobriedad de juicio, clara presentación y pragmatismo fueron sus principales características. Fue un estudioso de la lingüística más que de la teología y su atención se centró en detalles más que en generalizaciones, incluso en la esfera de la gramática hebrea.

En 1830, tres años después de recibir el título de concejal consistorial, Gesenius fue atacado por su racionalismo por el pietista Evangelische Kirchenzeitung, pero la investigación preliminar dirigida por el ministro de adoración pública, Altenstein, acabó en la completa vindicación del profesor acusado y de sus colegas. De nuevo fue atacado por Heinrich Ewald por sus ideas gramaticales, pero este asalto también demostró ser inútil.

Las principales obras de Gesenius fueron lexicográficas. Su diccionario, que llevaba en su primera edición el título Hebräisches Handwörterbuch über die Schriften des Alten Testaments mit Einschluss der geographischen Namen und der chaldädischen Wörter beym Daniel und Ezra, lo comenzó en 1810 y lo terminó dos años más tarde. Como la mayoría de sus obras fue publicado en Leipzig. En 1815 apareció un resumen titulado Neues Hebräisch-Deutsches Handwörterbuch über die Schriften des Alten Testaments, que tras su tercera edición en 1828 fue traducido por el autor al latín como Lexicon manuale Hebraicum et Chaldaicum in Veteris Testamenti libros (1833). La obra reducida sustituyó gradualmente a la original, habiendo sido repetidamente impresa desde entonces. El fruto más rico de sus estudios lexicográfico fue su Thesaurus philologicius criticus lingua Hebrææ et Chaldææ Veteris Testamenti (3 volúmenes, Leipzig, 1829-58), que fue continuado y completado tras la muerte de su autor por su alumno E. Rödiger. Entre sus obras gramaticales las principal es Hebräische Grammatik, que apareció primero en 1813, pasando por repetidas ediciones, hasta llegar a la decimotercera en vida de Gesenius, quien revisó la última en 1842. Tras su muerte continuaron saliendo de la imprenta sucesivas ediciones. Ésta es con mucho la obra más popular de Gesenius, habiendo sido traducida al francés, holandés, inglés, polaco, húngaro y otras lenguas. Su extremadamente racionalista Hebräsiches Lesebusch apareció en 1814 y tras pasar seis ediciones en vida del autor fue editado por W. M. L. de Wette (1844) y A. Heiligstedt (1873). También se puede hacer mención de su Geschichte der hebräischen Sprache und Schrift (Leipzig, 1815) y Ausführliches grammatisch-kritisches Lehrgebäude der hebräischen Sprache mit Vergleichung der verwandten Dialekte (1817).

La única obra exegética de Gesenius fue Der Prophet Jesaia (3 partes, Leipzig, 1820-21), uno de los últimos productos de la exégesis racionalista que hasta entonces disfrutó de completa supremacía y uno de los mejores productos de su clase.

Sus restantes escritos, en orden cronológico, incluyen Versuch über die maltesische Sprache (Leipzig, 1810), en el que correctamente interpretó la lengua maltesa como un corrupto dialecto árabe; De Pentateuchi Samaritani origine, indole et auctoritate (Halle, 1815); De Samaritanorum theologia ex fontibus ineditis (Leipzig, 1822); Carmina Samaritana (1824); De Bar Alio et Bar Bahlulo, lexicographis Syro-Arabicis ineditis (1834); Paläographische Studien über phönizisdie und punische Schrift (Leipzig, 1835) y Scriptura linguæque Phæniciæ monumenta quotquot supersunt (3 partes, 1837), resultado de su segundo viaje a Inglaterra y una obra que marca una época en los estudios fenicios; también numerosas breves contribuciones a periódicos, particularmente al Allgemeine Litteraturzeitung, del que fue director asociado tras 1828. Igualmente contribuyó con varios artículos a la Encyklopädie de Ersch y Gruber.