Historia

JUD, LEO (1482-1542)

Leo Jud nació en Gemar, Alsacia, en 1482 y murió en Zurich el 19 de junio de 1542.

Leo Jud, grabado
Leo Jud, grabado
Recibió una excelente formación humanística en Schlettstadt y en 1499 ingresó en la universidad de Basilea, donde estudió primero medicina. Influenciado por las clases de Thomas Wyttenbach sobre la carta a los Romanos, se dedicó a la teología, junto con Zwinglio, quien llegó a ser su amigo. En la segunda década del siglo XVI fue predicador en San Pilt, en Alsacia. En 1518 sucedió a Zwinglio en Einsiedeln, donde trabajó para la Reforma en el espíritu de Zwinglio. En 1523 era pastor de San Pedro, en Zurich. Con ocasión de la primera disputa de Zwinglio con los católicos, Jud expresó abiertamente su determinación de predicar el evangelio puro y en el otoño de 1523 se casó con una monja. Ayudó a Zwinglio tanto como Melanchthon hizo con Lutero, asistiéndole en su batalla contra los anabaptistas en la controversia sobre la Cena y en sus tareas literarias, editando sus exposiciones sobre la Escritura y traduciendo sus obras al alemán y al latín. Al morir Zwinglio, tras la batalla de Cappel, permaneció temporalmente al frente de la iglesia de Zurich, pero la oposición se levantó en su contra como uno de los principales instigadores de la guerra. Heinrich Bullinger, el sucesor de Zwinglio, le ayudó desinteresadamente.

Leo demandó la independencia mutua de la Iglesia y el Estado. La Iglesia, mantenía, no debería ser estorbada en la ejecución de sus peculiares objetivos, especialmente la disciplina, a la cual, como Calvino, daba gran valor. Al mismo tiempo, toda compulsión en asuntos de fe debería abolirse. En los esfuerzos de unión de luteranos y reformados defendió a Zwinglio y Ecolampadio contra Lutero, avisando a los teólogos de Estrasburgo del 'nuevo papa'. Tomó un papel prominente en las discusiones sobre la formulación de la Primera Confesión Helvética, en Aarau y Basilea, siendo declarada texto auténtico su traducción alemana del latín. Puso el fundamento de la liturgia de Zurich por su compilación de una fórmula de bautismo (1523) y otras partes del culto. Poseyó extraordinarios dones como traductor y fue el espíritu rector en la traducción de la Biblia de Zurich, que comenzada en 1538, comparó palabra por palabra con el texto original, siendo ayudado por Michael Adam, un convertido judío. Además de esta traducción alemana de la Biblia, Leo prestó grandes servicios por su famosa y cuidadosa traducción latina del Antiguo Testamento, que puede ser evaluada como la gran obra de su vida. Publicó también un catecismo mayor (1534) y un catecismo menor (1534) en alemán y un catecismo latino (1538). Tradujo la Imitación de Cristo, De spiritu et littera de Agustín y obras de autores contemporáneos.