Historia
ROLLE, RICHARD (c. 1290-1349)
Las leyendas lo representan en un estado de completo éxtasis, viviendo en un mundo espiritual y teniendo numerosos conflictos con demonios, de todos los cuales sale victorioso. En su obra De Incendio Amoris, describe detalladamente los pasos que le permitieron alcanzar el punto más alto del éxtasis divino: el proceso le llevó cuatro años y tres meses. Richard pronto comenzó a mudarse de un lugar a otro, y en el transcurso de sus peregrinaciones llegó a Anderby, en Richmondshire, donde se encontraba la celda de una anacoreta, Margaret Kyrkby, entre quien y Richard existía desde hacía tiempo un amor sagrado. Aquí procuró la recuperación milagrosa del recluso tras un violento ataque. Posteriormente, se estableció en Hampole, cerca de Doncaster, cerca del convento cisterciense de Santa María, fundado allí por Guillermo de Clairefai en 1170 para catorce o quince monjas. Aquí la fama de su santidad y erudición se hizo muy grande, atrayendo a numerosos visitantes a su celda, y aquí murió el 29 de septiembre de 1349. Su tumba en Hampole fue visitada por los fieles durante muchos años después de su muerte, y se reportaron milagros, principalmente de curación; el 20 de enero fue el día tradicionalmente asignado a su conmemoración. Un oficio, compuesto por oraciones e himnos, junto con una serie de leyendas adaptadas a las horas canónicas y la misa, se redactó en previsión de su canonización, que no se llevó a cabo. Las leyendas allí conservadas son la fuente principal de la biografía de Richard. El oficio está impreso en el Breviario de York (Surtees Soc. vol. ii. ap. v.), y en el manuscrito Thornton de la Biblioteca de la catedral de Lincoln, del canónigo Perry en su edición de los Tratados en Prosa Inglesa de Rolle (1866).
Rolle representó una rebelión contra muchas de las ideas convencionales sobre la religión en su época. Fue un voluminoso escritor de tratados devocionales o paráfrasis de las Escrituras. En su obra literaria, exaltó la vida contemplativa, denunció el vicio y la mundanalidad, y se entregó a una gran cantidad de rapsodias místicas. Pero no fue en absoluto del todo impráctico en sus métodos para despertar en sus compatriotas un sentido religioso activo. Se dirigía a ellos con frecuencia en su propio idioma. Como traductor de porciones de la Biblia al inglés, como los Salmos y extractos de Job y Jeremías, merece parte de la fama que posteriormente adquirió Wycliffe.
Si bien era un experto en literatura patrística, no simpatizaba con las sutilezas de los escolásticos; y al comentar las Escrituras evitaba cualquier interpretación meramente escolástica, aunque a menudo se desviaba hacia un misticismo de tipo original. Su popularidad fue tan grande que, posteriormente, los "hombres malvados del lolardo", como se les describe en el prefacio rimado de su versión de los Salmos, intentaron manipular sus escritos con el fin de demostrar su autoridad para sus opiniones. Por lo tanto, las monjas del convento de Hampole guardaban copias auténticas encadenadas en su casa.
Rolle escribió tanto en latín como en inglés. Sus obras en inglés fueron escritas con vigor en el dialecto de Northumbria, pero ganaron popularidad inmediata en toda Inglaterra, y sus peculiaridades dialectales fueron modificadas o totalmente eliminadas en las numerosas copias realizadas en el sur de Inglaterra. Muchas de sus obras en latín fueron traducidas al inglés por él mismo o por sus discípulos. En cuanto a los tratados que existen tanto en latín como en inglés, a menudo es difícil determinar de qué versión fue Rolle personalmente responsable.
La principal obra inglesa de Rolle permaneció manuscrita durante mucho tiempo. Se trata del poema religioso llamado Pricke of Conscience. El poema consta de un prólogo y siete libros, que tratan respectivamente del comienzo de la vida humana, la inestabilidad de este mundo, la muerte y por qué debe temerse, el purgatorio, el juicio final, las penas del infierno y las alegrías del cielo. La naturaleza humana es despreciada y se exhorta al lector al ascetismo. El estilo es vigoroso; la versificación, tosca. Está escrito en versos rimados, con sílabas que varían de ocho a doce, aunque nunca se acentúan más de cuatro. Los versos suman un total de 9.624. Rolle cita libremente las Escrituras y los Padres, y se muestra familiarizado con la obra de Inocencio III.
Bibliografía:
C. Fell Smith, Dictionary of National Biography; Wood, Athenae Oxon. ed. Bliss, iv. 106, 108; Palmer, Nonconformist's Memorial, i. 298; Cal. State Papers, Dora. 1657-8, pp. 81, 264; Lipscomb, Hist. of Buckinghamshire, iii. 343; Cooper, Annals of Cambridge, iii. 570; Owen, Works, ed. Goold, 1851, ii. 276; Orme, Life of Owen, p. 380; Notes and Queries, 2nd ser. ii. 88, 139; Sylvester, Reliquiae Baxterianae, iii. 13.