Historia
VULGATA

Jerónimo hizo su trabajo en dos etapas; en la primera tradujo del griego de la Septuaginta, pero más tarde usó el hebreo, para lo cual aprendió esa lengua en Lida y Tiberias. En el año 405 había terminado la tarea y hacia el siglo VI su traducción era la comúnmente usada. Con el paso del tiempo se revisaron los textos y la universidad de París produjo una importante edición en el siglo XIII, que sería la base de todas las primeras Vulgatas impresas. En 1546 el concilio de Trento decretó que la Vulgata era la versión exclusiva de la Biblia, convirtiéndose en la Vulgata Clementina, así llamada porque fue Clemente VIII en 1592 quien mandó publicar el texto definitivo. En tiempos modernos se han producido varias ediciones críticas y en 1965 el concilio Vaticano II estableció una comisión para revisar el texto.