Historia
BARTIMEO
El relato de este milagro relatado por todos los sinópticos es comparativamente completo (29 Al salir de Jericó, le siguió una gran multitud. 30 Y he aquí, dos ciegos que estaban sentados junto al camino, al oír que Jesús pasaba, gritaron, diciendo: ¡Señor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros! 31 Y la gente los reprendía para que […]Mateo 20:29-34; 46 Entonces llegaron* a Jericó. Y cuando salía de Jericó con sus discípulos y una gran multitud, un mendigo ciego llamado Bartimeo, el hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino. 47 Y cuando oyó que era Jesús el Nazareno, comenzó a gritar y a deci[…]Marcos 10:46-52; 35 Y aconteció que al acercarse a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando. 36 Al oír que pasaba una multitud, preguntaba qué era aquello. 37 Y le informaron que pasaba Jesús de Nazaret. 38 Entonces gritó, diciendo: ¡Jesús, Hijo de […]Lucas 18:35-43). La regla de Le Clerc explica la aparente discrepancia de que Mateo menciona dos ciegos sanados en ese momento, mientras que Marcos y Lucas solo uno: 'Qui plura narrat, pauciora complectitur: qui pauciora memorat, plura non negat. (El que dice más, abarca menos cosas; el que dice menos cosas no niega más)' Se ha pensado que es más difícil explicar cómo Lucas dice que Jesús se acercaba a Jericó cuando realizó la curación, mientras que Mateo y Marcos dicen que la realizó cuando se iba de Jericó. Una respuesta es que Jesús pudo haber sanado a dos ciegos, uno antes de entrar en la ciudad y el otro al salir de ella; siendo el primero el que Lucas menciona y el segundo el que menciona Marcos, mientras que Mateo habla de los dos casos. También es posible, como Bengel sugiere (Gnomon N. T. i. 140, que Bartimeo no consiguiendo nada en su primera súplica cuando Jesús llegó a Jericó, renovó su petición al día siguiente en compañía con otro ciego, cuando Jesús salió de la casa de Zaqueo y de la ciudad camino de Jerusalén. Dos palabras adicionales en Entonces gritó, diciendo: ¡Jesús, Hijo de David, ten misericordia de mí![…]Lucas 18:38 'Entonces [por la mañana] dio voces' conciliarían los dos relatos perfectamente; y, realmente, el carácter confesadamente fragmentario de las narrativas nos permite, sin violencia, suponer esa omisión. Trench favorece esta última explicación.
Bibliografía:
Henry Alford, Horatio Balch Hackett, Dr. William Smith's Dictionary of the Bible.