Historia

GABATA

Gabata, Γαββαθᾱ, nombre hebreo o caldeo de un lugar también llamado "Enlosado", donde estaba el tribunal, lugar donde Pilato entregó a Jesús a la muerte (Entonces Pilato, cuando oyó estas palabras, sacó fuera a Jesús y se sentó en el tribunal, en un lugar llamado el Empedrado, y en hebreo Gabata.[…]Juan 19:13). El nombre y el incidente que lleva a mencionarlo no aparecen en ningún otro lugar que no sea este pasaje de Juan. El lugar estaba fuera del pretorio, pues Pilato sacó a Jesús de allí.

Lightfoot (Exerc. on St. John, ad loc.) sugiere que la palabra deriva de superficie, en cuyo caso Gabata sería una mera traducción de Lisóstroton. Había una sala en el templo donde se sentaba el Sanedrín, llamada Gazit, porque estaba pavimentada con losas lisas y cuadradas; y Lightfoot conjetura que Pilato pudo, en esta ocasión, haber pronunciado su juicio en esa sala. Pero esto no concuerda con la práctica de Juan, quien, en otros casos, da el nombre hebreo como el que corresponde propiamente al lugar, no como una mera traducción del griego. Además, Pilato evidentemente habló desde la sede regular de la justicia lo cual, en un lugar importante como Jerusalén, estaría en un lugar fijo. Además, el pretorio, una residencia romana con los emblemas idólatras, no podría haber estado dentro del templo. La palabra probablemente caldea, proviene de una antigua raíz que significa altura o redondez, la raíz de la palabra hebrea Gibeah, que es el término común en el Antiguo Testamento para una colina lisa y redondeada, o una elevación de altura moderada. En este caso, Gabata designaba el tribunal elevado; y el "enlosado" era posiblemente algún mosaico o teselado, que formaba el propio tribunal o el suelo del patio inmediatamente circundante; quizás una obra como la que, según nos cuenta Suetonio (Caesar, 40), Julio César solía llevar consigo en sus expediciones para dar al tribunal su necesaria elevación convencional.


Bibliografía:
George Grove, Dr. William Smith's Dictionary of the Bible.